filesmonster.porn
ПОЛОЖЕНИЕ о приёме в СПР

Принято пленумом Правления СПР
20 декабря 2011 года

 

СОЮЗ ПЕРЕВОДЧИКОВ РОССИИ

ПОЛОЖЕНИЕ

О ПРИЕМЕ  НОВЫХ ЧЛЕНОВ И ЧЛЕНСКИХ ВЗНОСАХ


1. В соответствии с п. 3 главы 1 и главой 6 Устава Союза переводчиков России (СПР) действительными членами или кандидатами в члены Союза могут быть граждане России, иностранные граждане и лица без гражданства, профессионально и регулярно занимающиеся переводом литературы всех жанров, официальной и деловой документации, а также специалисты судебного, синхронного, жестового перевода и перевода в СМИ, специалисты в области лексикографии, теории и истории перевода, чья деятельность отвечает критериям, изложенным в настоящем Положении, а также в Профессиональном кодексе члена СПР.


2.
Прием в действительные члены Союза производится индивидуально на основе заявления кандидата региональными организациями Союза, решения которых утверждаются Секретариатом Правления СПР. Заявления вступающих в Союз в Москве и Московской области рассматриваются на заседании соответствующей тематической секции СПР, решения которой утверждаются Секретариатом Правления СПР. Кандидаты, проживающие в регионах, где нет региональных организаций СПР, а также за рубежом, принимаются непосредственно Секретариатом Правления СПР. Жалобы по поводу отказа в приёме рассматриваются Секретариатом, решение которого окончательное. Членам Союза вручаются членские билеты установленной формы.


3.
Молодые переводчики, которые не отвечают полностью нижеизложенным требованиям о приеме, получают статус кандидата в члены СПР. Их вступительный и годовой взнос уменьшается  на 50%. Они  участвуют в работе одного из региональных отделений наравне с действительными членами СПР, но не могут быть избраны в руководящие органы СПР и выбраны делегатами съезда СПР. После прохождения ими кандидатского стажа (от одного года до двух лет) региональное отделение (секция) рассматривает вопрос о переводе кандидата в действительные члены СПР.


4.
Для приема в Союз все кандидаты должны представить следующие документы:

  • заявление о приеме на имя президента СПР (в произвольной форме);
  • анкета установленного образца, содержащая, помимо личных данных, сведения, о профессиональном стаже по разным видам перевода;
  • развернутое профессиональное резюме (в произвольной форме);
  • образцы переводов (желательно), список публикаций (если есть),
  • четыре фотографии (3см x 4 см, без уголков);
  • отзывы и рекомендации работодателей, заказчиков, кафедр и факультетов.

Кандидаты предъявляют документы, подтверждающие их образование и профессиональную деятельность.


5.
Членские билеты выдаются после уплаты вступительного и годового взносов.


6.
Региональные отделения и секции устанавливают процедуру приема кандидатов, исходя из вышеуказанных положений и с учетом профессиональной специфики. Процедура приема в отделениях и секциях не должна противоречить данному Положению. Приоритет в приеме кандидатов в члены СПР принадлежит участникам Школ перевода СПР, лауреатам переводческих конкурсов, именным стипендиатам. К рассмотрению принимаются неопубликованные и принятые к публикации произведения.


7.
Помимо представления вышеуказанных документов, кандидаты должны подтвердить наличие у них следующего опыта: 

     перевод официальной и деловой документации - 50 а. л.  (стаж не менее 3 лет);

     перевод научно-технической литературы - 50 а. л., стаж не менее 3 лет;

    художественный перевод - не менее 20 а. л. опубликованных, подготовленных  или принятых для публикации переводов прозы и публицистики, 1000 строк поэзии, письменный перевод сценариев не менее 10 художественных фильмов;

    перевод гуманитарной литературы и текстов в СМИ - 30 а. л. опубликованных переводов; стаж не менее 3 лет;

    синхронный перевод - не менее 100 дней работы на российских и международных форумах (данная норма может быть снижена для наиболее талантливых молодых кандидатов), две рекомендации членов Союза с тем же рабочим языком, имеющим опыт совместной работы с кандидатом, список важнейших мероприятий за последние три года, на которых работал кандидат;

    последовательный перевод - стаж работы не менее 3 лет плюс положительные отзывы не менее 2 заказчиков или 2 членов Союза, имеющих опыт совместной работы с кандидатом;

    лексикографы-словарники - словари общим объемом до 30 а. л. (эквивалентный объем для электронных словарей), не менее 5 лет стажа практической работы; этот срок может быть снижен для наиболее талантливых молодых кандидатов;

    теория, история и преподавание перевода - стаж работы не менее 3 лет, список опубликованных монографий и других научных работ в области теории, истории и преподавания перевода, рекомендации факультетов (кафедр) или двух членов Союза тех же специальностей.


8.
Размер членских взносов (вступительных и годовых) и порядок их внесения устанавливается Правлением СПР. В особых случаях Секретариат Правления может в индивидуальном порядке по личному заявлению члена Союза или по представлению руководителя регионального отделения временно или на постоянной основе снизить размер членских взносов.


9.
Порядок сбора членских взносов в региональных организациях устанавливается руководством региональных отделений, исходя из рекомендаций Секретариата Правления СПР. Члены СПР за рубежом, а также проживающие в регионах РФ, где еще не созданы региональные отделения СПР, перечисляют  взносы непосредственно на счет СПР, реквизиты которого публикуются на сайте СПР.


10.
Все виды вступительных взносов (индивидуальных членов и партнерскизх организаций-ассоциированных членов) полностью вносятся на счет СПР, 50% всех видов годовых взносов  остаются в распоряжении региональных отделений. В Москве и в Московской области все виды взносов вносятся на счет СПР. Порядок выделения средств на текущие нужды МРО СПР и МОО СПР определяется отдельным соглашением между Правлением СПР и Правлениями МРО СПР и МОО СПР.


11.
Членские взносы действительных членов и партнерских организаций-ассоциированных членов СПР за текущий год подлежат уплате в течение текущего года. Ответственность за сбор взносов в региональном отделении несет руководитель отделения, в конце финансового года он представляет отчет о сборе и расходовании взносов бухгалтерии СПР. Члены СПР из регионов, не имеющих отделения СПР, а также находящиеся за рубежом перечисляют взносы на банковский счет СПР. Счета на уплату членских взносов партнерскими организациями-ассоциированными членами СПР выставляются бухгалтерией СПР в первом квартале текущего года.


12
. Размеры, а также порядок внесения взносов партнерскими организациями-ассоциированными членами СПР (как корпоративными, так  и академическими) устанавливаются по соглашению сторон и фиксируются в договорах о сотрудничестве.


13. Члены Союза, имеющие задолженность по  членским взносам за два года и утратившие связь с Союзом, предупреждаются о необходимости ликвидировать задолженность не позднее трех месяцев после получения предупреждения, в противном случае они исключаются из Союза решением Секретариата Правления СПР по представлению регионального отделения.


14.
Исключенные по вышеприведенным основаниям члены СПР вправе подать заявление о восстановлении членства в СПР. Заявление подается в региональное отделение, принявшее решение об их исключении. Процедура восстановления идентична процедуре приема в СПР. За восстановленным членом СПР сохраняется номер членского билета. 


Примечания 

1. Бланк анкеты, а также квитанцию с банковскими реквизитами СПР можно скачать на сайте СПР www.translators-union.ru  в рубрике ПРИЕМ  в СПР.

2. По вопросам заключения договоров с партнерскими организациями-ассоциированными членами следует обращаться по адресам:  Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript  и Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript