filesmonster.porn
Семинар по работе с программой памяти переводов Déjà Vu

2-3 февраля 2012 года на факультете лингвистики и перевода ЧелГУ (ассоциированный член СПР) прошел обучающий семинар по работе с программой памяти переводов Déjà Vu для преподавателей кафедры теории и практики перевода. Déjà Vu – современная система автоматизированного перевода, объединяющая технологии Translation Memory с машинным переводом. Семинар в рамках академической программы Atril провел Олег Добронравов, технический специалист бюро переводов «Окей» (г. Самара).

Процесс обучения был очень увлекательным, преподавателям удалось изучить основные этапы работы в программе Déjà Vu X2, создать несколько разных проектов, рассмотреть различные функции программы. Работа с программами памяти переводов является важной составляющей профессиональной деятельности письменного переводчика. Программа Déjà Vu X2 теперь установлена в компьютерном классе факультета лингвистики и перевода, появилась возможность работать с программой на занятиях по специальному переводу.

Источник: «Образовательный сайт о переводе, переводчиках и переводоведении»